Julie London, ‘Cry me a river’

Now you say you’re lonely
You cry the whole night thorough
Well, you can cry me a river, cry me a river
I cried a river over you

Now you say you’re sorry
For bein’ so untrue
Well, you can cry me a river, cry me a river
I cried a river over you

You drove me, nearly drove me out of my head
While you never shed a tear
Remember, I remember all that you said
Told me love was too plebeian
Told me you were through with me and

Now you say you love me
Well, just to prove you do
Come on and cry me a river, cry me a river
I cried a river over you

I cried a river over you
I cried a river over you
FADE

I cried a river over you

———–

군에 있는 동안 TV 프로그램에서 Julie London 의 노래를 소개해주었는데
한번듣고 그냥 뿅 가버릴 정도로 너무 노래를 맛깔나게 잘부르는 것이었다.

BWV 118, O Jesu Christ, mein Lebens Licht

O Jesu Christ, mein Lebens Licht
(오 – 예수 그리스도, 내 생명의 빛이시여)

Nancy Argenta, soprano
Michael Chance, alto
Anthony Rolfe-Johnson, tenor
Stephen Varcoe, bass
Monteverdi Choir & English Baroque Soloists
John Eliot Gardiner, cond

O Jesu Christ, meins Lebens Licht
Mein Hort, mein Trost, mein Zuversicht,
Auf Erden bin ich nur ein Gast
Und drückt mich sehr der Sünden Last.

오 – 예수 그리스도, 내 생명의 빛이시여.
나의 보배이시며 평안함 속에 날 지켜주십니다.
나는 이 땅 위에 한낱 나그네로 왔을 뿐,
죄의 짐이 나를 무겁게 짓누릅니다.

—————————
바하 음악은 영혼을 위로하는 힘이 있다..
나는 이런 음악을 들으면 알수 없는 경외감에 휩싸인다..
아름다움은 진리이다..

박종호, ‘하나님 나 부르실 때’


하나님 나 부르실 때 – 조은아 사, 신상우 곡, 박종호 노래

하나님 나 부르실 때에 내 어리석음 다 보셨지만
그 어리석음 멸시치 않고 지혜로 바꾸셨네
하나님 나 부르실 때에 내 약함도 다 아셨지만
그 약함 까지도 멸시치 않고 능력으로 바꾸셨네
하나님 나 부르심은
오직 그리스도로 온전히 옷 입히려 하심이라
하나님 나 부르심은
오직 그리스도로 온전히 옷 입히려 하심이라

나의 연약함 강함으로 나의 부족함 완전함으로
나를 채워주시고 나를 부르시며
주의 강한 손 날 붙드시네
하나님 나 부르심은
오직 그리스도로 온전히 옷 입히려 하심이라
하나님 나 부르심은

오직 그리스도로 온전히 옷 입히려 하심이라
———–
이 노래를 들으면 아담에게 가죽옷을 지어 입히시던 하나님의 모습이 떠오른다.
그리고 나의 약함과 어리석음에도 불구하고
아담에게 가죽옷을 입히셨듯이
그리스도로 옷입히기 원하시는 하나님의 부르심에 감사드린다.

사랑이야기, ‘욥의 이야기’

저녁노을 붉게 물든 언덕 저편에
저 지는 해를 바라보며 쓸쓸히 앉아
그렇게 힘든 고통 속에 살아야 했지만
결코 하나님을 배반하지 않았던 사람
고통과 절망 속에 지쳐있을 때에도
실망하지 않았던 그 믿음 영원한 승리
하나님의 그 사람 믿음 잃지 않은 그 이야기

슬피 울다 지쳐 잠든 욥의 모습을
하나 없이 모두 잃었으나 불평하지 않네
세상 친구 그에게 와 비난하였으나
하나님만 믿고 의지했던 욥의 이야기

가진 것 모두 잃고 지쳐있을 때에도
변하지 않았던 그 믿음 영원한 승리
하나님의 그 사람 믿음 잃지 않은 그 이야기

Eden Bridge, Lamb of God


Your only son, no sin to hide,
but You have sent Him from Your side,
walk upon this guilty sod,
and to become the Lamb of God.
Your gift of love, they crucified,
they laughed and scorned Him as He died,
the humble King they named a fraud
and sacrificed the Lamb of God.

(chorus)

I was so lost, I should have died,
but You have brought me to Your side,
to be led by Your staff and rod,
and to be called a lamb of God.

(chorus)

O lamb of God, sweet lamb of God,
I love the holy lamb of God!
wash me in His precious blood,
my Jesus Christ the lamb of God.